Miembro - Solého Environnement

Información

Esta página, publicada originalmente en inglés, se ofrece en español con la ayuda de traductores automáticos. ¿Necesita ayuda? Póngase en contacto con nosotros

CIS(c), dimensionner dans des conditions réelles le traitement et réut des eaux usées.

Tipo Puesta en marcha o autónomo
Fundado 4
Tamaño de la empresa 6
Tipo de miembro
innovador
Fundadores 1
Sede 57730 Macheren, France
Red social
Solého Environnement

Acerca de

El rápido desarrollo de la industria y la explosión del crecimiento demográfico en los últimos 30 años han generado grandes volúmenes de aguas residuales que contienen sustancias peligrosas para nuestro medio ambiente. La aparición de nuevos compuestos químicos, perturbadores endocrinos y metales pesados afecta gravemente a nuestro medio ambiente y reduce nuestra biodiversidad. Los efluentes (industriales o domésticos) van a parar a las mismas redes de recogida y tratamiento de aguas residuales. Sin embargo, hay que constatar que la eficacia y el rendimiento de estos efluentes tienen una carga físico-química y biológica no tratada en las aguas de reutilización. (1) Les marchés cibles visés par cette démarche : - La industria, la agricultura, los sindicatos de aguas, las colectividades (EPCI...), los inmovilistas, con el objetivo de proponer servicios comerciales tales como : - Tratamiento terciario de aguas en salida de STEP, para la mejora de la calidad de las aguas, - Potabilización de aguas de captación y de producción, - Recopilación y análisis de datos de Blue DATA para el dimensionamiento y la modelización de la gestión de los recursos hídricos. modelización de la gestión de flujos, - Servicios de datos para colectividades, instituciones, laboratorios, industrias .... Para responder a estos numerosos objetivos medioambientales y sociales, se ha creado el proyecto CLEAR IMPACT STATION. También queremos contribuir al mantenimiento de la biodiversidad y reducir la presencia, cada vez mayor, de contaminantes en las aguas. Así pues, a la luz de estas constataciones surge la idea de construir un prototipo experimental, una estación de depuración o potabilización, móvil y conectada a microfiltración de zéolitas naturales activas. Ces roches d'origine volcanique présentent des propriétés intéressantes dans les applications du traitement des eaux (usées, potabilisation, traitement d'eaux industrielles...) notamment dans leur capacité d'adsorption et désorption (voir lexique annexe A). Las zéolitas se utilizan en la industria como intercambiadores de cationes, adsorbentes selectivos y catalizadores, lo que las convierte en candidatas ideales para el desarrollo de aplicaciones en el ámbito del tratamiento de aguas usadas (2). El objetivo de este prototipo experimental es desarrollar una modelización de los procesos de microfiltración en zeolitas naturales, producir agua potable en cualquier situación y tratar los efluentes industriales en caso de incidentes medioambientales. La segunda es poder modelizar y pre-dimensionar el tratamiento de grandes volúmenes de efluentes industriales en estaciones de tratamiento (STEP), o utilizar este procedimiento en la producción de agua potable con zéolitas naturales activas. La realización de este CIS permite medir el impacto medioambiental de la futura solución propuesta a la industria o a las colectividades encargadas de la gestión de la red de abastecimiento de agua potable. Su funcionamiento se ve facilitado por el uso de sistemas informáticos integrados para la gestión de alertas o interrupciones intempestivas, la supervisión del proceso de filtración del agua, el caudal y el volumen, etc. ..... En cuanto al funcionamiento y la gestión de las aguas tratadas por el CIS, el primer criterio que hemos elegido es la modularidad. Esto significa que es interoperable con los sistemas actuales o futuros. Evolutivo, en su modo de funcionamiento (incorporación de un contador suplementario que acoja un complemento de sistemas de filtración). La ayuda y la consolidación de datos en el diagnóstico previo del flujo de agua a tratar. Por último, como el CIS es nómada, permite su implantación en cualquier entorno. Los flujos de entrada saturados (cargados) se dirigen al skid 1 (decantador, coagulador) encargado de captar los primeros elementos como, por ejemplo, las materias en suspensión. A continuación, estos flujos de salida se introducen en el segundo skid del 1er bac tampon para ser enviados a dos filtros de zéolites naturales, y se dirigen a un bac de salida de tratamiento de aguas usadas. Durante todo el proceso, unos captadores (clarinetes) se encargarán de recoger los datos (caudal, temperatura, pH, KH, TAC, conductividad, etc.). Estos datos de entrada/salida alimentarán la Blue Data. El conjunto del proceso se controla directamente ''bajo supervisión del proceso''. El análisis de la calidad y el rendimiento de la microfiltración en zeolitas permite, gracias a la CLEAR IMPACT STATION, dimensionar (modelizar) y calibrar la fase I (previo al despliegue industrial) y la fase II del proyecto de despliegue a escala ''prima-principal'' industrial (modulable y adaptable a diversos casos de cifras). En conclusión, la innovación es un imperativo de perennidad y rentabilidad para las empresas y las colectividades. La transformación ecológica sigue siendo, a agravio, la expresión de un coste financiero, sin medir el impacto medioambiental y social. La maîtrise de rejet est un enjeu majeur, de l'accompagnement de leur transformation pour rendre plus lisible et donner une image positive (attrait de l'entreprise, amélioration des normes au regard des institutions, organismes gestionnaires des réseaux d'AEP, les organismes de gestion de l'environnement...). La transformation RSE, également présente de cette démarche, valorise l'image de marque de l'entreprise : vertueuse, respectueuse de l'environnement. No habrá transformación ecológica sin el compromiso de la industria o de las colectividades. CLEAR IMPACT STATION es la forma de impulsar esta transformación siguiendo el principio de un prototipo experimental, pero también enriquecedor y reproducible.
Leer más
Sede 57730 Macheren, France

ODS de aplicación

Los Objetivos de Desarrollo Sostenible son un llamamiento a la acción para acabar con la pobreza, proteger el planeta y garantizar la paz y la prosperidad en todo el mundo.
SDG 6
Agua limpia y saneamiento
SDG 6 icon
SDG 7
Energía asequible y limpia
SDG 7 icon
SDG 9
Industria, innovación e infraestructuras
SDG 9 icon
SDG 11
Ciudades y comunidades sostenibles
SDG 11 icon
SDG 12
Consumo y producción responsables
SDG 12 icon

Soluciones eficientes

Soluciones etiquetadas de Solého Environnement

La etiqueta Solar Impulse Efficient Solution pretende tender un puente entre la ecología y la economía, aunando la protección del medio ambiente y la viabilidad financiera para demostrar que estas soluciones no son arreglos caros para los problemas, sino oportunidades de crecimiento económico limpio.

Los datos expuestos anteriormente tienen únicamente carácter informativo y la Fundación Solar Impulse no ofrece ninguna garantía en cuanto a su autenticidad, integridad o exactitud. Para validar la pertenencia a la Alianza Mundial para las Soluciones Eficientes, la Fundación Solar Impulse sólo verifica que cada entidad esté registrada y haya suscrito nuestros principios y valores declarados en la siguiente carta de la Alianza Mundial para las Soluciones Eficientes. Para aquellos miembros que también son proveedores de soluciones, esta información no constituye un consejo de inversión o una recomendación para comprar, realizar transacciones o celebrar cualquier acuerdo con cualquiera de las partes o personas mencionadas anteriormente. Los inversores potenciales o las partes interesadas son los únicos responsables de sus decisiones de inversión o de negocio y de llevar a cabo cualquier diligencia debida requerida por las circunstancias.